ข่าวโซเชียล

ดรามา! เพจดังเสียดสี สถานีรถไฟฟ้า ทับศัพท์ ‘Kor Mor 6’ โซเชียลถกสนั่น แล้วต้องเขียนยังไง?

28 ก.พ. 2566

582 views

เป็นประเด็นดรามาบนโลกออนไลน์ หลังเพจ ฉันเป็นนักเสียดสี เผยแพร่ภาพความคืบหน้าสถานีรถไฟฟ้าสายสีชมพู ป้ายสถานี ‘รามอินทรา กม.6’ วิพากษ์วิจารณ์การตั้งชื่อภาษาอังกฤษ ที่เขียนทับศัพท์ว่า “Ram Inthra Kor Mor 6” โดยระบุว่า “บ้านนอกชิบหาย Kor Mor ดูทรงละคนคิดคำก็น่าจะใกล้ปลดเกษียณ ภาษาอังกฤษไม่ค่อยจะแตก ประมาณนี้”

หลังโพสต์ดังกล่าวถูกเผยแพร่ออกไป ชาวเน็ตรวมถึงนักแปลภาษาเข้ามาแสดงความคิดเห็นกันเป็นจำนวนมาก ว่าแล้วต้องเขียนอย่างไร โดยส่วนมากมีความเห็นว่า การใช้คำทับศัพท์ Kor Mor 6 เป็นการใช้ชื่อเฉพาะของสถานที่นั้น แบบเดียวกับการทับศัพท์คำว่า เกาะ = Koh เช่น Koh Samet, Koh Samui, Koh Larn ซึ่งง่ายต่อการสื่อสารระหว่างคนไทยกับชาวต่างชาติหรือนักท่องเที่ยวได้อย่างเข้าใจตรงกัน

ขณะที่บางส่วนแสดงความคิดเห็นเพิ่มเติมว่า หากต้องการทับศัพท์ หมายเลข 6 ควรใช้คำว่า Hok ไปด้วยหรือไม่

อย่างไรก็ตาม เพจล่ามชื่อดังได้เข้ามาแสดงความคิดเห็นประเด็นดังกล่าวว่า “ในฐานะล่ามเห็นคำนี้แล้วไม่รู้สึกแปลกเลย.. ในการทำงานมีหลายคำที่ต้องแปลตรงตัวแบบนี้อยู่บ่อยๆ อยากให้มองว่าสิ่งสำคัญคือทุกคนไม่ว่าจะคนไทย จีน ญี่ปุ่น ฝรั่ง เรียกสถานที่นี้แล้วจะเข้าใจตรงกันรึป่าวมากกว่าค่ะ

ปล. งงว่าการแปลแบบนี้ถูกเชื่อมโยงไปถึงว่าเป็นคนใกล้เกษียณได้ยังไง”


คุณอาจสนใจ

Related News