สังคม
ทนายนิด้า ยืนยันร้านค้า-ประชาชน ใช้คำว่า "ปังชา" ได้
โดย nutda_t
30 ส.ค. 2566
2.7K views
ทนายนิด้า เปิดเผยกับทีมข่าว กรณีการจดสิทธิบัตร ตัวถ้วยใส่ชา ของร้านปังชา ถือว่าเป็นการประดิษฐ์และออกแบบผลิตภัณฑ์เฉพาะของทางร้าน บุคคลอื่น หรือร้านค้าอื่น จะไปทำตามไม่ได้
ส่วนเครื่องหมายการค้า หรือภาษาชาวบ้านที่เข้าใจกันว่าโลโก้ ทางร้านดังกล่าวได้ยื่นขอจดไว้หลายคำขอ ซึ่ง ทนายนิด้า อธิบายว่า ในส่วนของโลโก้ที่เป็นรูปหญิงไทยใส่ชุดนางรำกำลังถือถ้วยบิงซู หรือถ้วยชา ไม่สามารถละเมิดหรือทำตามได้ หรือจะออกแบบให้ลักษณะคล้ายคลึงใกล้เคียงกันก็ไม่สามารถทำได้ เพราะจะทำให้ประชาชนผู้บริโภคอาจสับสนเข้าใจผิด
ส่วนในสิ่งที่สามารถทำได้และหลายคนเป็นกังวล คือคำว่าปังชา ที่เป็นภาษาไทย หรือคำว่าชาไทย ทนายนิด้า ยืนยันว่าร้านค้าอื่น หรือประชาชนทั่วไปสามารถใช้ได้ เนื่องจากเป็นคำสามัญ ที่บรรยายถึงลักษณะคุณสมบัติของสินค้า
สำหรับคำว่า ปังชา ภาษาอังกฤษ ที่สะกดด้วย Pang cha และใช้โลโก้เป็นสีดำมีตัว G ตรงกลางลักษณะคล้ายรูปไข่ จากการที่ทนายนิด้า ตรวจสอบกับกรมทรัพย์สินทางปัญญา พบว่ามีการยื่นขอจดเครื่องหมายการค้า 2 รอบ รอบแรกยื่นขอจดเครื่องหมายการค้าตอนปี 2561 โดยสละสิทธิ์การใช้คำว่าปังชา ที่เป็นอักษรโรมัน
ต่อมาในปี 2565 ทางร้านดังกล่าว ได้มีการยื่นขอจดเครื่องหมายการค้าอีกรอบ โดยรอบนี้ ไม่สละคำว่าปังชา ที่เป็นอักษรโรมัน หมายความว่า ใช้ Pang Cha ไม่ได้ ซึ่งคำขอทั้ง 2 คำ ขอดูแล้วมีความซ้ำซ้อนกัน ซึ่ง ทนายนิด้า บอกว่าทางกรมทรัพย์สินทางปัญญา ต้องมาชี้แจง หรืออธิบายเพิ่มเติม เพื่อไม่ให้ประชาชนเกิดความสับสนและเข้าใจผิด
แท็กที่เกี่ยวข้อง ปังชา ,ลูกไก่ทอง ,ทนายนิด้า