เคล็ด (ไม่) ลับ แปลภาษาจีนอย่างไร ให้ได้อย่างมืออาชีพ

ประชาสัมพันธ์

เคล็ด (ไม่) ลับ แปลภาษาจีนอย่างไร ให้ได้อย่างมืออาชีพ

โดย thichaphat_d

28 เม.ย. 2564

143 views

การแปลภาษาจีน คือหนึ่งในอาชีพและทักษะที่มีความสำคัญอย่างมากต่อการสื่อสารในประเทศ เนื่องจากภาษาจีนเป็นภาษาหนึ่งในโลกที่มีผู้ใช้มากเป็นอันดับ 2 ของโลก จึงไม่แปลกใจเลยว่าทุกภาคส่วนของธุรกิจจะต้องอาศัยการขับเคลื่อนด้วยการสื่อสารภาษาจีน ไม่ว่าจะเป็นในส่วนของการติดต่อสื่อสารธุรกิจ ภาคการท่องเที่ยวและการโรงแรม ธุรกิจบันเทิง รวมถึงในส่วนของภาคอุตสาหกรรมต่าง ๆ ล้วนแล้วแต่ต้องการผู้ที่มีความเชี่ยวชาญด้านภาษาจีน ตลอดจนการแปลภาษาจีนที่เป็นมืออาชีพทั้งสิ้น


นักแปลภาษาจีนหรือผู้ที่กำลังศึกษาภาษาจีนอยู่ในตอนนี้ อาจได้พบเจอกับปัญหาด้านการแปลที่ทำให้งานไม่ราบรื่น เช่น การเลือกระดับภาษา การใช้คำที่อ่านแล้วแปลก ๆ หรือแม้กระทั่งการแปลคำศัพท์เฉพาะที่ยากเกินความเข้าใจ ปัญหาทั้งหมดนี้จะหมดไป ถ้าคุณได้รู้เคล็ดลับทั้ง 4 ข้อ ที่เราได้รวบรวมมาให้ในบทความนี้ รับรองเลยว่าจะช่วยให้การแปลภาษาจีนของคุณง่ายขึ้นเป็นเท่าตัวแน่นอน


ความสำคัญของการแปลภาษาจีนในปัจจุบัน

ด้วยปัจจัยหลากหลายด้านที่ทำให้ประเทศจีนเติบโตทางด้านเศรษฐกิจอย่างต่อเนื่อง จนปัจจุบันได้กลายเป็นแหล่งการค้าที่สำคัญของทวีปเอเชียที่ขับเคลื่อนได้ดี สิ่งเหล่านี้ย่อมดึงดูดการลงทุนและต้องการแรงงานที่มีศักยภาพทั้งสิ้น แต่ด้วยการสื่อสารที่ยังคงใช้ภาษาจีนกลางในการสื่อสารภายในประเทศ จึงส่งผลให้ทักษะต่าง ๆ เกี่ยวกับภาษาจีนรวมถึงทักษะการแปลภาษาจีนมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างยิ่ง ซึ่งในประเทศไทยเองได้กำหนดให้ภาษาจีนขึ้นชื่อว่าเป็นภาษาที่สองในระบบการศึกษาอีกด้วย ดังนั้นการเรียนรู้ภาษาจีนจึงมีประโยชน์อย่างมหาศาลในปัจจุบันและอนาคต


เคล็ดลับการแปลภาษาจีนให้ได้อย่างมืออาชีพ


    1. พื้นฐานภาษาจีนคือสิ่งสำคัญที่ขาดไม่ได้

ไม่ว่าจะเป็นการแปลภาษาจีนหรือภาษาไหน ๆ สิ่งแรกที่ขาดไม่ได้แม้แต่นิดเดียว คงหนีไม่พ้น “ทักษะพื้นฐาน” ซึ่งมีความสำคัญอย่างมากก่อนที่จะเริ่มต้นการแปล หากว่าคุณมีความเข้าใจอย่างถ่องแท้มากเท่าไหร่ การแปลภาษาจีนก็จะยิ่งถูกต้องแม่นยำมากขึ้นตามไปด้วย โดยพื้นฐานภาษาจีนเป็นสิ่งที่ไม่ควรละเลย ต้องหมั่นฝึกฝนอยู่ตลอด ตัวอย่างเช่น การอ่านอักษรพินอินจีน การใช้เสียง 4 โทน หลักไวยากรณ์พื้นฐาน การเขียนอักษรภาษาจีน เรียนรู้คำศัพท์เพิ่มเติมอยู่ตลอดเวลาจากสื่อบันเทิงต่าง ๆ ทั้งหมดนี้จะทำให้พื้นฐานภาษาจีนของคุณแน่นขึ้นอย่างปฏิเสธไม่ได้


2. ทักษะการเรียบเรียงประโยคให้เข้าใจง่าย

การแปลภาษาจีนที่ดีและมีคุณภาพนั้น นักแปลภาษาจะต้องคำนึงถึงระดับของภาษาที่ใช้ด้วย เพื่อให้งานแปลมีคุณภาพและได้มาซึ่งสำนวนที่เข้าใจได้ง่ายขึ้น โดยพิจารณาจากจุดประสงค์ของเนื้อหาที่ต้องการสื่อเป็นหลัก ว่ากลุ่มผู้อ่านอยู่ในบริบทใด ช่วงอายุไหน หรือประกอบอาชีพอะไร เนื่องจากระดับการแปลภาษาจีนที่ดีและลำดับการเรียบเรียงประโยคต่าง ๆ จะส่งผลให้ทิศทางการอ่านสามารถเข้าใจได้ตรงประเด็นมากที่สุด ซึ่งนักแปลมือใหม่ควรให้ความสำคัญกับความหมายของเนื้อหา มากกว่าการซีเรียสกับการแปลให้ตรงคำนั้น ๆ ทั้งหมด เพราะนั่นอาจทำให้การแปลภาษาจีน ดูเป็นการแปลที่ไม่ได้มาตรฐานเท่าไหร่นัก สิ่งสำคัญคือคุณสามารถแปลให้มีความเป็นธรรมชาติได้ตามความเหมาะสม ขึ้นอยู่กับบริบทของเนื้อหาแต่ยังคงความหมายของต้นฉบับไว้ได้อย่างครบถ้วน แบบนี้จึงจะเรียกได้ว่าเป็นการแปลภาษาจีนที่สมบูรณ์ตามที่ผู้อ่านต้องการ


3. รูปแบบการจัดเรียงหน้ากระดาษที่คงความเป็นต้นฉบับ

การจัดเรียงหน้ากระดาษคือสิ่งสำคัญไม่แพ้กับการแปลภาษาจีน เพราะเป็นการแสดงให้เห็นถึงการแปลที่ดี มีความเป็นมืออาชีพมากกว่า ด้วยการจัดเรียงประโยค การเน้นประโยคสำคัญ หรือการใช้รูปแบบตัวเอียง ตัวหนา การขีดเส้นใต้ ฯลฯ เรียกง่าย ๆ ว่าการจัดเลย์เอ้าท์หน้ากระดาษให้มีความใกล้เคียงต้นฉบับภาษามากที่สุด เพื่อให้ความหมายที่ต้องการสื่อต่อผู้อ่านตรงประเด็นชัดเจนและไม่ตกหล่น ในกรณีที่มีการใช้ภาพกราฟิกประกอบการอธิบายจากต้นฉบับ หากเป็นไปได้ให้คุณเพิ่มเติมเนื้อหา ด้วยการอธิบายในแบบที่เข้าใจได้ง่ายมากขึ้นร่วมด้วยจะเป็นการดีอย่างยิ่ง

4. ขอคำปรึกษาด้านแปลภาษาจีนจากผู้ชำนาญโดยตรง

ไม่ว่าคุณจะเป็นนักแปลมือใหม่หรือมืออาชีพแล้วล่ะก็ หากมีคำศัพท์หรือประโยคที่คุณไม่เข้าใจ ติดขัดในการแปลภาษาจีนในบางคำบางประโยค แนะนำให้สอบถามผู้เชี่ยวชาญทางด้านภาษาจีนจะดีกว่า เพราะบางคำคุณไม่จำเป็นต้องเสียเวลามาก ๆ เพื่อทำความเข้าใจมัน แต่การหันมาปรึกษาผู้รู้ในบริบทของเนื้อความนั้น ๆ เป็นสิ่งที่ควรทำมากกว่า แถมยังช่วยประหยัดเวลาได้เป็นอย่างดี อีกทั้งยังช่วยให้งานแปลภาษาจีนของคุณมีคุณภาพได้อย่างมืออาชีพ


ทั้งหมดที่เราได้คัดมาแนะนำนี้ อาจเป็นวิธีที่ต้องใช้เวลาพอสมควรในการทำความเข้าใจและสะสมประสบการณ์ในการแปลภาษาจีน แต่สิ่งที่ช่วยได้ในยามที่คุณมีเวลาจำกัด และต้องการความถูกต้องเหมือนเจ้าของภาษาจริง ๆ แนะนำให้ใช้บริการแปลภาษาจีนจากผู้ที่ชำนาญจะดีที่สุด ซึ่ง Fastwork เรามีฟรีแลนซ์ด้านการแปลภาษาจีนให้เลือกมากมาย สามารถเข้าไปดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ https://fastwork.co/translation/chinese

คุณอาจสนใจ